Dntro da língua portuguesa, ha´palavras primitivas- aquelas que não são formadas a partir da outra-, palavras derivadas- aquelas que se formam a partir das palavras primitivas- e palavras compostas- aquelas que são contituídas por mais do que uma palavra primtiva.
A derivação e a composição são dois processos de formação de palavras.
quinta-feira, 16 de dezembro de 2010
terça-feira, 14 de dezembro de 2010
Homonímia, homografia, homofonia e paronímia.
Palavras homónimas são aquelas cuja grafia e pronúncia são iguais, mas têm significado diferente.
Exemplos:
O bebé nasceu são ( >sanu) e escorreito. ( = saudável)
No dia 11 de novembro, comemora-se o dia de São (> sanctu) Martinho ( = Santo)
Os lápis são (> sunt) da Carla. ( = verbo ser)
As palavras homógrafas têm identica grafia, ( o acento não interfere na grafia) mas a pronúncia (acentuação) e o significado são diferentes.
Exemplos:
A sé do Porto é um monumento histórico. ( = igreja)
Se não chover, vou ver o jogo. ( = conjunção subordinativa condicional)
Sê bom rapaz! ( = verbo ser)
As palavras homófonas são aquelas cuja prenúncia é igual, mas têm grafia e significado diferentes.
Exemplos:
Há muito tempo que não te via! (= verbo haver)
Hoje fui à piscina. (= contracção da preposição a com o artigo definido a )
Ah! que lindo dia para passear! (= interjeição)
As palavras parónimas são muito semelhantes, gerando, por vezes, confusão. Embora tenham significados diferentes, são muito parecidas na grafia e na pronúncia.
Exemplos:
Ele conseguiu rebelar uma multidão. (= revoltar)
Ela não quis revelar o nome dos candidatos. (= divulgar)
Exemplos:
O bebé nasceu são ( >sanu) e escorreito. ( = saudável)
No dia 11 de novembro, comemora-se o dia de São (> sanctu) Martinho ( = Santo)
Os lápis são (> sunt) da Carla. ( = verbo ser)
As palavras homógrafas têm identica grafia, ( o acento não interfere na grafia) mas a pronúncia (acentuação) e o significado são diferentes.
Exemplos:
A sé do Porto é um monumento histórico. ( = igreja)
Se não chover, vou ver o jogo. ( = conjunção subordinativa condicional)
Sê bom rapaz! ( = verbo ser)
As palavras homófonas são aquelas cuja prenúncia é igual, mas têm grafia e significado diferentes.
Exemplos:
Há muito tempo que não te via! (= verbo haver)
Hoje fui à piscina. (= contracção da preposição a com o artigo definido a )
Ah! que lindo dia para passear! (= interjeição)
As palavras parónimas são muito semelhantes, gerando, por vezes, confusão. Embora tenham significados diferentes, são muito parecidas na grafia e na pronúncia.
Exemplos:
Ele conseguiu rebelar uma multidão. (= revoltar)
Ela não quis revelar o nome dos candidatos. (= divulgar)
Hiponímia e Hiperonímia.
As palavras que possuem um sentido mais restrito, relativamente a outra de sentido mais geral, chamam-se hipónimos.
Exemplos:
Rosa é HIPÓNIMO de flor.
andorinha é HIPÓNIMO de ave.
leão é HIPÓNIMO de felino.
polvo é HIPÓNIMO de molusco.
As palavras de sentido mais geral, relativamente a outras de sentido mais restrito, chamam-se hiperónimos.
Exemplos:
flor é HIPERÓNIMO de rosa, malmequer, etc.
ave é HIPERÓNIMO de andorinha, gaivota, etc.
felino é HIPERÓNIMO de leão, tigre, pantera, etc.
molusco é HIPERÓNIMO de polvo, lula, etc.
Exemplos:
Rosa é HIPÓNIMO de flor.
andorinha é HIPÓNIMO de ave.
leão é HIPÓNIMO de felino.
polvo é HIPÓNIMO de molusco.
As palavras de sentido mais geral, relativamente a outras de sentido mais restrito, chamam-se hiperónimos.
Exemplos:
flor é HIPERÓNIMO de rosa, malmequer, etc.
ave é HIPERÓNIMO de andorinha, gaivota, etc.
felino é HIPERÓNIMO de leão, tigre, pantera, etc.
molusco é HIPERÓNIMO de polvo, lula, etc.
Campo Lexical.
O campo lexical é o conjunto de palavras relacionadas entre si, dado pertencerem à mesma realidade.
Exemplo:
Escola - quadro, alunos, carteiras, cantina, funcionários, giz, sala de aula, professores, apagador, etc.
Exemplo:
Escola - quadro, alunos, carteiras, cantina, funcionários, giz, sala de aula, professores, apagador, etc.
Campo semântico.
O campo semântico está intimamente ligado à polissemia, dado que tem a ver com os diferentes sentidos que uma palavra pode ter, mediante o contexto em que surge. Deste modo, os vários sentidos que uma palavra possui constituem o seu campo semântico.
Como foi visto anteriormente, mal pode adquirir vários significados: "errado", "achaque", "infeliz", "defeito", "doença", entre outros. Estes significados constituem o campo semântico de mal.
Como foi visto anteriormente, mal pode adquirir vários significados: "errado", "achaque", "infeliz", "defeito", "doença", entre outros. Estes significados constituem o campo semântico de mal.
Polissemia.
Uma palavra polissémica é aquela que adquire variados e diferentes significados, consoante o contexto em que se insere.
Exemplo:
Exemplo:
- O exercício está mal. ( = errado).
- Não há mal que lhe chegue. ( = achaque)
- A rita anda mal de amores. ( = infeliz)
- O teu mal é seres preguiçoso. ( = defeito)
- Ele sofre de um mal incurável. ( = doença)
Semântica Lexical.
A semântica consiste no estudo do significado das palavras e expressões e das transformações de sentido ao longo do tempo e no espaço; a lexicologia ocupa-se do estudo do vocabulário nos seus múltiplos aspectos.
Subscrever:
Mensagens (Atom)